Виктуар Дежарден
https://upforme.ru/uploads/001b/df/32/222/826530.png

─────    ✧    ─────

Гидро | Фонтейн | Инженер-механик

─────    ✧    ─────

Внешние данные:
[indent] Виктуар – безликая тонкая тень. Бледная и выцветшая – и справедливым будет назвать ее «серой мышью», лишенной всякой индивидуальности: водянистые серые глаза, тонкие серебристые волосы, коротко постриженные под каре неровными срезами.
[indent] И, меж тем, есть в ней что-то непередаваемо манящее, как неуловимый флер тайны: темные одежды, скрадывающие присутствие, изящные пальцы, укутанные бархатом коротких перчаток – внимательный взгляд уловит неестественные движения правой руки, замененной на протез.

─────    ✧    ─────

Информация
О персонаже
[indent] Жизненный цикл прост и понятен – за рождением неизбежно следует смерть, но даже самые прославленные мудрецы и философы сталкивались с противоестественным страхом перед собственной кончиной. Увядание, изменение, неизвестность – все это вызывает неподдельный ужас, подобно симфонии грядущего.

[indent] Виктуар не понаслышке известно, как хрупка и уязвима плоть, и в своем стремлении переписать предначертанное, она едва коснулась тонкой границы меж человеческим и… механическим.

[indent] Бесконечно она может рассуждать об устройствах и системах, создавать и созерцать, желая вдохнуть толику жизни в бесчувственные механизмы. Заключение в крепости Меропид лишь укрепило веру Виктуар в том, что ее старания не напрасны, и, возможно, когда-то она сможет изменить этот мир.

История 1
[indent] В крепости Меропид все подчиняется определенным – порой негласным – законам, и Виктуар быстро принимает правила этой незамысловатой игры. Ее не пугает строгий режим и тяжелый труд – она следует предписаниям, не нарушает местный регламент и, кажется, не способна отказать в помощи, если ее попросят.

[indent] Виктуар находит в сложившихся обстоятельствах закономерность; горько усмехается, но знает, что без падений не бывает взлетов. Быть может, в ее глазах не горит огонь справедливости, но действия говорят об обратном – недаром она присоединяется к Группе взаимопомощи. Маленькими шагами по медной проволоке Виктуар намерена делать жизнь лучше – для себя и тех, кто ее окружает.

История 2
[indent] Талант госпожи Дежарден не остается незамеченным. Талантливый механик, усердный и прилежный работник – она быстро привлекает внимание звеньевых на постах, а после – самого герцога Меропида. Он предлагает применить свои навыки в иной плоскости, где от Виктуар требуется не только безропотно крутить гайки, но и создавать что-то по истине величественное.

[indent] Таких предложений не стоит ждать дважды – и Виктуар соглашается не раздумывая. Отныне она приложит руку к безопасности не только крепости Меропид, но и всего Фонтейна.

[indent] Верить пророчествам или нет – каждый решает для себя сам.

История 3
[indent] За прекрасным фасадом Кур-де-Фонтейна скрывается уродливая изнанка. Флев Сандр – серая зона, пограничье меж законностью и преступностью; достаточно лишь на мгновение отвести взгляд.

[indent] Виктуар родилась под мрачным светом желтоватых ламп, покрытых коррозией времени и безденежья, с младенчества пропитавшись запахом ржавчины и грибной сырости. Место, где нет света солнца – и окружающая разруха всасывает в себя надежду, подобно канализационному сливу, оставляя лишь капли конденсата на хрупких стенках души.

[indent] У нее была мечта! Покинуть это место, оставив позади невзгоды, выбраться наверх и прожить достойную жизнь. Виктуар не думает, что ей повезло – то, чего она добилась позже, став инженером Нового исследовательского института, заслуга упорного труда и таланта, что расцвел средь ряски и тины.

История 4
[indent] В своей новой личине инженера-механика Виктуар чувствует себя словно рыба в воде. Научные руководители с благосклонностью приглашают Дежарден к прорывным проектам, коллеги предлагают написать совместные статьи и помощь в патенте на механические изобретения.

[indent] Виктуар лавирует в море научных открытий, ловя на себе восхищенные взгляды и слыша завистливые шепотки менее удачных ученых за своей спиной. Слава и деньги – лишь приятный бонус в этой незамысловатой истории, ведь самое важное то, что она больше никогда не вернется во Флев Сандр, не почувствует беспомощности и страха за свою жизнь.

[indent] Она хочет так думать, но не верит до конца.

История 5
[indent] Виктуар никогда не спешила раскрывать людям душу – и подробности своей непрофессиональной жизни тоже. То, что оставалось за пределами Нового исследовательского института всегда было надежно спрятано от посторонних глаз, и, пожалуй, на то были свои причины.

[indent] Еще в бытность подмастерьем механика во Флев Сандр, Виктуар сдружилась с одним из местных беспризорников, что оказались на попечении Спина-ди-Росула. Жан Флоранс был тем, кто удивительным образом располагал к себе – как детей, так и взрослых. Он был честным, открытым и справедливым мальчишкой, желавшим сделать жизнь в забытом богами Флев Сандре лучше; его неподдельная искренность покорила Виктуар.

[indent] Жан был тем, кто поддерживал будущего инженера-механика на всем тернистом профессиональном пути – от первых изобретений до грандиозных научных статей, вдохновленных трудами Алена Гильотена. Виктуар видела в Жане преданного друга и, без сомнений, готова была протянуть руку помощи, но, удивительно, Флоранс никогда ни о чем ее не просил, предпочитая справляться своими силами.

[indent] «Никогда не бросай это дело, Вик», – задумчиво проговаривал он, рассматривая изящные конструкции, собранные подругой. Тогда девушка не понимала, о чем говорил ее любезный Жан, ведь не представляла себе жизни без музыкального стрекота шестерней.

[indent] Впрочем, ничто в этом мире не может быть вечным, не так ли? Остепенившийся Жан, ставший жандармом Сумеречного Двора, в один прекрасный день стал жертвой преступного синдиката, которому молодой агент сел на хвост. Попавший в плен, подвергшийся пытками, Жан получил тяжелейшие ранения – увы и ах, Дворец Мермония выплатил до смешного ничтожную сумму компенсаций на лечение.

[indent] Несмотря на волю к жизни, постепенно его тело по какой-то причине переставало функционировать. Был ли это какой-то химикат, разрушавший Жана изнутри? Или ему попросту не хватало жизненных сил, чтобы бороться? Виктуар не знала, но твердо решила для себя, что не позволит своему другу увядать у нее на глазах.

Глаз Бога
[indent] Бесчисленное количество дней Виктуар проводила в своей мастерской, создавая искуснейшие протезы – руки, ноги, внутренние органы, сплетенные меж собой силой архиума. Неудачи преследовали ее с того самого момента, как Жан его тело начало отказывать. Научные прорывы перестали быть чем-то первостепенным, переводя на передний план нечто куда более важное – человеческая жизнь.

[indent] Жизнь Жана.

[indent] Виктуар потерялась с радаров Нового исследовательского института, спрятавшись в одной из заброшенных лабораторий, где ставила всевозможные эксперименты над телом Жана, заменяя его конечности на механические. Он продолжал функционировать, но счет шел буквально на часы и, кажется, эта спешка повлияла слишком сильно на ход одной из работ.

[indent] Прогремевший в мастерской взрыв уничтожил несколько важнейших макетов изделий, и лишил Виктуар руки, но взамен подарил нечто иное.

[indent] Голубая полусфера светила, как маленькая звезда.

«Мы следим за погодой, пытаясь уловить ветер перемен»

[indent] Интерес к алхимии был для Виктуар чем-то инородным. Чем-то, что стало сказкой задолго до ее рождения. Время от времени в Институте она слышала о новых открытиях, но только разговоры об утраченном искусстве вызывал в ней легкую усмешку – то не наука, а лишь игрушка в руках сумасбродов, не знающих, куда себя подать.

[indent] И, все же, одно имя она слышала слишком уж часто – Амели Крюзе. Ее талант в химии превозносили величайшие из умов Института, и, если говорить откровенно, то Виктуар непременно заинтересовалась этой особой.

[indent] Их знакомство не прошло гладко. Кажется, госпожа Дежарден была слишком резка в высказываниях касаемо открытий леди Крюзе, но общий гвалт коллоквиума сгладил совсем уж острые углы.

[indent] Амели и Виктуар были слишком разными, но…

[indent] Когда Дежарден понадобилась помощь и надежды уже не было, имя гениальной девушки всплыло в ее сознании будто бы само собой. Проглотив свою гордость Виктуар попросила о помощи, не ожидая от Амели ничего, кроме насмешек, но, вопреки ожиданиям ученая готова была оказать помощь безвозмездно.

[indent] Тогда Виктуар посмотрела на Крюзе иначе.
[indent] Как на друга.

История 6
[indent] Процесс замены внутренних органов Жана был самым сложным. Виктуар никогда не считала себя профессиональным медике, чтобы самостоятельно справляться со сложнейшими операциями, а потому, не удивительно, что ее научные горизонты изрядно расширились – и ей пришлось прибегнуть к помощи специалистов, что стоявших за чертой закона. Ее изобретения еще не были официально запатентованы Институтом и одобрены министерством здравоохранения Фонтейна – все, что она делала было за гранью, но время… Времени у Жана Флоранса не было.

[indent] Виктуар залезла в непомерные для себя долги, чтобы оплатить услуги хирургов, готовых на такой риск. И они, как известно, не гарантировали никаких результатов. Одним из таких врачей стал Эме Руссо – удивительно молодой специалист, но имевший в темных кругах весьма значимую репутацию, а в таких вещах… Репутация – это самое дорогое.

[indent] Нестабильное состояние Жана делало Виктуар неосторожной, но тогда, в панике, она не замечала очевидных социальных ловушек, подстраиваемых для нее Эме Руссо. Госпожа Дежарден готова была бороться до конца, ведь, кажется, наступил самый сложный и тревожный этап – замена естественного сердца на механическое.

[indent] В тот роковой день Жан ненадолго пришел в сознание. Удивительно, но это он успокаивал Виктуар – и, без сомнения, - преданно верил каждому неуверенному слову, что все будет хорошо.

[indent] Многочасовая операция прошла успешно. Следующие несколько суток должны были быть самыми опасными для Жана Флоренса, и тогда – только тогда – Виктуар могла бы вздохнуть с облегчением. Оставив на несколько часов Жана под бдительным взором своих механизмов, готовых подать сигнал тревоги на карманные часы госпожи Дежарден, она направилась за новой дозой препаратов для восстановления Жана.

[indent] Сумеречный Двор задержал ее на обратном пути в подземную лабораторию восточного склона Мон Эсус. Мастерская была обнаружена, но в ней стояла разруха – большая часть исследовательских материалов сожжена, инструментарий разбит, а Жан пропал.

Виктуар отправляется в Меропид.

─────    ✧    ─────
Дата рождения: 13 февраля
Созвездие: Механическое сердце

Особое блюдо: Буйабес
✩✩✩
[indent] Буйабес готовится из свежевыловленной рыбы (обычно используют не менее трех видов), сваренной в бульоне из воды или белого вина, приправленной чесноком, оливковым маслом и шафраном.

Подарочный набор: Внимание к деталям
✩✩✩✩

[indent] Кабинет, навевающий своим убранством мысли об Исследовательском институте. Он кажется совершенно нетронутым - безупречный порядок и чистота, свидетельствуют о безграничном педантизме хозяина мастерской.
[indent] Высокие стеллажи с чертежами, книгами и рукописями стоят в строгом алфавитном порядке, разложены по категориям и цветам. Механические детали бережно расставлены по секциям стеклянных витрин - подписаны и промаркированы.
[indent] В воздухе витает запах масла, чернил и… Кофе. Какой чудесный сервиз на три персоны привезенный из Сумеру.

Оружие: Катализатор
Сигнатура: Латунная тессера

[indent] “Ходят легенды, что когда-то Темный Владыка отправил одному из варварских племен две тессеры искуснейшей работы – из латуни и из железа. Это был выбор – сдаться добровольно или вступить в кровопролитную битву.
[indent] Летописи истлели, и даже духи чистых вод никогда не смогут ответить на немой вопрос. Сгинуть в пучине самой темной бездны – горькая усмешка судьбы”.

Способности:
✧ Гениальный механик – и это не преувеличение.

Особый талант: Экстренное фуражирование
Увеличивает количество собираемых с мобов ресурсов на 30%

─────    ✧    ─────
Связь с вами:
...

Отредактировано Victoire Desjardins (2025-10-25 10:23:15)